3 октября 2011 г.

Английский Будулай

Будулай

Хочу послать это фото на сайт Art Piaskownica – что в переводе с польского означает “Артистическая песочница”. Авторы предлагают разместить всем желающим на страницах своего блога портрет ребенка, взрослого или животного со ссылкой. У сайта скоро будет 1000 подписчиков, хороший шанс рассказать о себе и о своем блоге большому количеству людей со всего света!

 

 

"Будулай"

Человека, которого вы видите на фото, мы встретили в одной из своих поездок в музей под названием Hartlebury Castle, что недалеко от Бирмингема. Мы всегда с радостью посещаем исторические памятники, но особенно нас привлекает, когда там происходят какие-то особенные мероприятия. В этот раз посетителей в замке встречали люди, одетые в старинные одежды.

ВолонтирЧем не Будулай – самый главный цыган из одноименного фильма?!.. “В красной рубашоночке, хорошенький такой!...”

Такой же большой, спокойный, основательный... Правда, немного из другого племени и совсем из другой эпохи – скорее, времен Робин Гуда.

Перевязь на груди с деревянными бутылочками – это для пороха, который засыпали в оружие. Одна бутылочка – один залп.

Фетровая шляпа ему – удивительно к лицу! Интересно, кто он в обычной жизни?.. Историк, учитель, пенсионер?... Не знаю...

 

Hartlebury Castle Hartlebury Castle

Он внимательно выслушал детские вопросы, неторопливо ответил на все из них, помог примерить шлем, дал подержать меч, рассказал о деталях своего гардероба.

Большой, сильный, надежный! Вот такие люди должны работать с детьми, дети слушали его, затаив дыхание, да и взрослые смотрели с уважением и неприкрытым интересом.

Пожелаем “Будулаю” здоровья и много благодарных слушателей!

 

Автор Elena Rubric


new

Новости из других блогов:

 


Дорогие друзья, комментарии в блоге закрыты. Если хотите связаться с автором, адрес электронной почты - в сайдбаре. Комментировать можно на страничке "Русского Бирмингема" в Фэйсбуке.