30 ноября 2008 г.

Выпуск №97 Ноябрь 2008

Общество защиты китов и дельфинов в гостях у Рубрика

Последняя суббота сентября вновь собрала членов и гостей РУБРИКа на первую после летних каникул клубную встречу.

Рубрик у входаУслышав об открытии первой в Бирмингеме русской школы выходного дня, многие родители приехали в клуб с детишками,

встреча друзейчтобы узнать подробности и познакомиться с учителями.

клубная кухняНа клубной кухне хозяйничала молодежь, угощая всех не только чаем и кофе, но также и вкусными домашними пирожками из русского кафе "Бабушка".

Мосес и ВикторияИх с удовольствием уминали и взрослые,

девочка с пирожкоми дети. Блюдо с пирожками опустело за считанные минуты.

дети в холлеДетишки расположились в холле: они занимались рисованием и смотрели русские мультфильмы.

Лена и Оксана пьют чайВ зале же новички клуба знакомились друг с другом за чашечкой чая и

Володя с камеройготовились ко встрече с представителями Британского общества защиты китов и дельфинов WDCS (Whales and Dolphin Conservation Society).

выступление БернардаБернард Пюрье

выступление Викториии Виктория Прайз рассказали нам много интересных фактов о морских обитателях.

Слушатели в залеС удивлением мы узнали, что дельфины в неволе живут в среднем всего несколько месяцев! Все единодушно решили больше не посещать океанариумы, где дельфинов, по сути, обрекают на гибель...

Виктория с цветами, преподнесенными ДанилойСлушатели от души благодарили Викторию и Бернарда

Виктория отвечает на вопросы
Бернард отвечает на вопросыи даже после лекции продолжали задавать им многочисленные вопросы.

цыганки поют песнюНеожиданно в зале появились одетые в цыганские наряды Нателла Аткинс и Нателла Тунскер. Они приготовили замечательное музыкально-юмористическое поздравление к юбилею клубного президента Нади Логиновой.

Надя с тортом в окружении детейНадя принесла в клуб огромный торт

дельфину тоже хочется питьи шампанское (немножко досталось даже плюшевому киту).

хоровод Каравай В честь юбилея все дружно водили хоровод и пели "Каравай" (причем даже на английском).

Настя кушает торт
три грации с творожником на тарелкеПосле все мы так же дружно угощались творожником, испеченным Надей для клубных друзей.

музыканты строят планыПродолжился вечер дружеским общением и новыми знакомствами. Оля Верижникова и ее муж, композитор Норман Хардинг, договаривались с Мэлом Эдвардсом о совместных репетициях.

Инга и Вера обмен адресамиА пока взрослые обменивались адресами,

Данила моет посудумолодежь перемыла всю посуду!

Огромное всем спасибо! До новых встреч!